•
Ud. puede imprimir esta pauta completa para distribuir
a sus parientes, amigos, compañeros y
próximos.
Para bajar y poupar, por favor haz clik AQUI.
Y A O J Ú S H U A
Regalo Gratuito Especialmente
¡Paz, luz, felicidad y bendiciones a todos ustedes,
en el Nombre original de nuestro Molkhiúl
YAOJÚSHUA -
el Mesías verdadero!
Elogiamos, glorificamos y agradecemos
YÁOJU UL,
nuestro Creador Eterno, para darle la
oportunidad
y el deseo a saber lo y su Mensaje
Glorioso a través
del Mesías original y verdadero YAOJÚSHUA.
Gloria, alabanzas, agradicimientos y
adoración
nosotros demos a YÁOJU UL, en el Shúam
(Nombre) de YAOJÚSHUA
el Mesías y nosotros creemos que el 'RÚKHA
jol-JODSHÚA'
(RÚKHA Santificado de YÁOJU Ulhím) es el
Todosabio Eterno
Quién les conduce siempre en toda la
verdad, por la misericordia,
amor y favores de YÁOJU UL, nuestro
Creador Eterno verdadero.
P.
¿Cómo una persona YAOJÚ-di (o Yao-júdio) o una persona
que NO YAOJÚ-di (o Gentíl) puede ser
salvado y garantizado
vida eterna en la vida próxima después
de que él muera?
R.
Aprenda por favor cuidadosamente, tan bien medita
y piensa sobre estas palabras de YÁOJU
UL, según
lo hablado por el emissário Shaúl o
Pablo,
en las Sagradas Escrituras:
'Esa pregunta no haber venido a excepción
de algún
Yaohúshuahím (creyentes en Molkhiúl
YAOJÚSHUA) supuesto allí
- falsificados, realmente - que vinieron
espiar en nosotros
y observar qué libertad tenemos en
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY,
si obedecimos los leyes YAOJÚ-dim
(Yao-júdio) o no.
Intentaron conseguirnos atados todo para
arriba en sus reglas,
como esclavos en cadenas. Pero no dimos adentro por un solo momento,
porque no deseamos confundirle en el
pensamiento de que la salvación
se puede ganar siendo circuncidado y
obedeciendo los leyes YAOJÚ-dim.'
- Galacia
2:4-5, Sagradas Escrituras
'Ahora bien, cuando buscamos ser
justificados (contados rectos)
por jol-MEJUSHKHÁY, se hace evidente que
nosotros mismos somos
pecadores.
¿Quiere esto decir que jol-MEJUSHKHÁY está
al servicio del pecado?
¡De ninguna manera!
Si uno vuelve a edificar lo que antes
había destruido,
se hace transgresor.
Yo, por mi parte, mediante la ley he
muerto a la ley,
a fin de vivir para YÁOJU UL.
He sido impalado con jol-MEJUSHKHÁY, y ya
no vivo yo sino que
jol-MEJUSHKHÁY vive en mí.
Lo que ahora vivo en el cuerpo, lo vivo
por la fe
en el Hijo de YÁOJU UL, quien me amó y dio
Su vida por mí.
No desecho la gracia (favor o regalo) de
YÁOJU UL.
Si la rectitud se obtuviera mediante la
ley,
jol-MEJUSHKHÁY habría muerto en vano.'
- Galacia 2:17-21,
Sagradas Escrituras
'Todos los que viven por las obras que
demanda la ley
están bajo MALDICIÓN, porque está escrito:
Maldito el que no practica fielmente TODO
lo que
está escrito en el libro de la ley.
Ahora bien, es evidente que por la ley
NADIE es justificado
(considerado, contado, mirado como recto y
perdonado) delante
de YÁOJU UL, porque se escrito: El justo por la fe vivirá.
La ley no se basa en la fe; por el
contrario,
el que practica estas cosas vivirá por
ellas.
Hol-MEHUSHKHÁY nos rescató de la maldición
de la ley
al hacerse maldición por nosotros, pues
está escrito:
Maldito todo el que es colgado de un
madero.'
- Galacia 3:10-13,
Sagradas Escrituras
'Hol-MEHUSHKHÁY nos libertó para que
vivamos en libertad.
Por lo tanto, manténganse firmes y no se
sometan nuevamente
al yugo de esclavitud (de la ley).
Escuchen bien: yo, Shaúl, les digo que si
se hacen circuncidar
para ser salvado por la ley de Mehushúa,
jol-MEJUSHKHÁY no les
servirá de nada.
De nuevo declaro que todo el que se hace
circuncidar
para ser salvado por la ley de Mehushúa
está obligado
a practicar TODA la ley.
Aquellos de entre ustedes que tratan de
ser justificados
por la ley, han roto con jol-MEJUSHKHÁY;
han caído de la gracia.
Nosotros, en cambio, por obra del RÚKHA
(Espíritu)
y mediante la fe, aguardamos con ansias la
rectitud
que es nuestra esperanza.
En jol-MEJUSHKHÁY YAOHUSHUA de nada vale
estar o no estar
circuncidados; lo que vale es la FE que
actúa mediante el AMOR.'
- Galacia
5:1-6, Sagradas Escrituras
'Cuando el 'RÚKHA jol-JODSHÚA' le dirige,
usted no necesita ninguna
fuerza más larga usted mismo obedecer
leyes YAOJÚ-dim (Yao-júdios).'
- Galacia
5:18, Sagradas Escrituras
'Porque el que cumple con toda la ley pero
falla en UN SOLO
punto ya es culpable de haberla
quebrantado TODA.'
- YÁOJU-caf (Tiago) 2:10,
Sagradas Escrituras
Otra vez: El que cumple con toda la ley
pero falla en UN SOLO
punto ya es culpable de haberla
quebrantado TODA!
¿Tan cómo se puede cualquier persona ser
salvado por medio
de obedecer los leyes de Mehushúa?
Uno debe nunca hacer un solo pecado del
nacimiento hasta
muerte para ser salvado bajo ese sistema
legalista que
se ha desechado de largo.
Ningún ordinario del ser humano puede
obedecer todos
los mandamientos sin una sola falta.
Solamente nuestro Molkhiúl YAOJÚSHUA, el
Mesías y Salvador
es perfecto, y Él obedeció todos la ley
entera sin ningún
solo pecado, porque Él es el único ser
Humano sin hacer
ningún pecado en todos, del nacimiento
hasta su muerte
sacrificatoria en el poste.
Todos los pecados de la humanidad fueron
imputados a nuestro
Mí-jushuayao (Salvador) YAOJÚSHUA cuando
Él murió como nuestro
substituto, y entonces todo Su rectitud
fue imputado a nosotros
que lo creerán, recibirán y obedecerán
como nuestro Gobernador
y Salvador.
El justo para el injusto. Un intercambio sagrado.
La
salvación es un REGALO LIBRE o GRATUITO de YÁOJU UL,
porque Él es lleno de favores y amor, que
significa,
Él concede misericordia no merecido a la
humanidad.
¡No está libre cuando se gana, pero está
libre!
¡La salvación es un REGALO libre de YÁOJU
UL al culpable,
y no de la recompensa al auto-rectitud o
auto-obediencia!
En el Monte de Transfiguración, Molkhiúl
YAOJÚSHUA fue visto
con Mehushúa o Moises (quién representó la
ley) y Uli-YÁOJU
(Elias) - que representó los profetas y
las escrituras
en el Tanakh o las escrituras en el
Testamento Viejo Hebreo.
¿Y qué declaró YÁOJU UL de cielo?
'Éste es Mi Hijo amado, LO OBEDECE!'
Tan en casos de dudas en su mente a la
cual obedecer,
si Mehushúa y la ley, o cualquiera entre
los profetas de viejo,
YÁOJU UL, el más alto de cielo, le dice:
'Éste es Mi Hijo amado,
LO OBEDECE!'
Esto despeja seguramente este asunto una
vez por todas.
Usted debe obedecer siempre nuestro
Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY porque Él es mayor que
Mehushua,
que los profetas e incluso los
ángeles.
YÁOJU UL, a través de la boca del profeta
Yarmi-YÁOJU
(Jeremiás) declaró:
'Vienen días afirma YÁOJU UL en que haré un
Nuevo Testamento
con el pueblo de Yaoshorúl (Yaoshorúl) y
con la tribu de YAOJÚ-dah.
No será un Testamento Viejo como Él que
hice con sus antepasados
el día en que los tomé de la mano y los
saqué de Egipto, ya que ellos
lo quebrantaron a pesar de que Yo era su
esposo, afirma YÁOJU UL.
Éste es el Testamento que después de aquel
tiempo haré
con el pueblo de Yaoshorúl, afirma YÁOJU
UL:
Pondré Mi ley en su mente, y la escribiré
en su corazón.
Yo seré su Creador Eterno, y ellos serán
Mi pueblo.
Ya no tendrá nadie que enseñar a su
prójimo,
ni dirá nadie a su hermano: ¡Conoce YÁOJU
UL!,
porque todos, desde el más pequeño hasta
el más grande,
Me conocerán, afirma YÁOJU UL.
Yo les perdonaré su iniquidad,
y nunca más Me acordaré de sus pecados.'
- Yarmi-YÁOJU (Jeremiás)
31:31-34
Tanakh o Sagradas
Escrituras Hebreas
Y recuerde, cuando el Nuevo Testamento
formalmente
fue hecho eficaz, que significado también
el pasar
lejos del Viejo Testamento.
Molkhiúl YAOJÚSHUA declaró: 'Sus almas no
son contaminadas
por lo que usted come, ¡pero por lo que
usted piensa y dice!'
- Marcos 7:14-23,
Sagradas Escrituras
'Entonces Káfos comenzó a explicarles paso
a paso
lo que había acontecido:
Yo estaba orando en la ciudad de Yaffó y
tuve en éxtasis una visión.
Vi que del cielo descendía algo parecido a
una gran sábana que,
suspendida por las cuatro puntas, bajaba
hasta donde yo estaba.
Me fijé en lo que había en ella, y vi
cuadrúpedos,
fieras, reptiles y aves.
Luego oí una voz que me decía: 'Levántate,
Káfos; mata y come.'
Repliqué: '¡De ninguna manera, YÁOJU
UL!
Jamás ha entrado en mi boca nada impuro o
inmundo.'
Por segunda vez insistió la voz del cielo:
'Lo que YÁOJU UL ha purificado, tú no lo
llames impuro.'
Esto aconteció tres veces, y luego todo
volvió a ser
llevado al cielo.'
- Hechos 11:4-10,
Sagradas Escrituras
'Shaúl, siervo de jol-MEJUSHKHÁY
YAOJÚSHUA, llamado a ser emissário,
apartado para anunciar el Glorioso Mensaje
de YÁOJU UL, que por medio
de sus profetas ya había prometido en las
Sagradas Escrituras.
Este Glorioso Mensaje habla de su Hijo,
que según la naturaleza
humana descendía de Dáoud, pero que según
el RÚKHA jol-JODSHÚA
fue designado con poder Hijo de YÁOJU UL
por la resurrección.
Él es YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY nuestro
Molkhiúl.
Por medio de Él, y en honor a su (Nombre)
Shúam, recibimos
el regalo emissarióso para persuadir a
todas las naciones
que obedezcan a la FE.
Entre ellas están incluidos también
ustedes, a quienes
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY ha llamado.
A la verdad, no me avergüenzo del Glorioso
Mensaje,
porque es el poder de YÁOJU UL para la
salvación de todos
los que creen: de los YAOJÚ-dim
primeramente, pero también
de los Gentíles.
De hecho, en el Glorioso Mensaje se revela
la justicia
que proviene de YÁOJU UL, la cual es por
FE de principio a fin,
tal como está escrito:
'El justo vivirá por la FE.'
Ciertamente, la ira de YÁOJU UL viene
revelándose desde
el cielo contra toda impiedad e injusticia
de los seres
humanos, que con su maldad obstruyen la
verdad.
Me explico: lo que se puede conocer acerca
de YÁOJU UL
es evidente para ellos, pues Él mismo se
lo ha revelado.
Porque desde la creación del mundo las
cualidades invisibles
de YÁOJU UL, es decir, Su poder eterno y
Su naturaleza inmortal,
se perciben claramente a través de lo que
él creó, de modo que
nadie tiene excusa.
A pesar de haber conocido a YÁOJU UL, no
lo glorificaron
como a Creador Eterno ni le dieron
gracias, sino que se
extraviaron en sus inútiles razonamientos, y
se les
oscureció su insensato corazón.
Aunque afirmaban ser sabios, se volvieron
necios
y cambiaron la gloria de YÁOJU UL inmortal
por imágenes
que eran réplicas del hombre mortal, de
las aves,
de los cuadrúpedos y de los reptiles.
Por eso YÁOJU UL los entregó a los malos
deseos de sus corazones,
que conducen a la impureza sexual, de modo
que degradaron sus
cuerpos los unos con los otros.
Cambiaron la verdad de YÁOJU UL por la
mentira, adorando y sirviendo
a los seres creados antes que al Creador
Eterno, Quien es bendito
por siempre. Am-náo.
Por tanto, YÁOJU UL los entregó a pasiones
vergonzosas.
En efecto, las mujeres cambiaron las
relaciones naturales
por las que van contra la naturaleza.
Así mismo los hombres dejaron las
relaciones naturales
con la mujer y se encendieron en pasiones
lujuriosas
los unos con los otros.
Hombres con hombres cometieron actos
indecentes,
y en sí mismos recibieron el castigo que
merecía su perversión.
Además, como estimaron que no valía la
pena tomar en cuenta
el conocimiento de YÁOJU UL, Él a su vez
los entregó a la
depravación mental, para que hicieran lo
que no debían hacer.
Se han llenado de toda clase de maldad,
perversidad, avaricia
y depravación. Están repletos de envidia, homicidios,
disensiones, engaño y malicia.
Son chismosos, calumniadores, enemigos de
YÁOJU UL, insolentes,
soberbios y arrogantes; se ingenian
maldades; se rebelan contra
sus padres; son insensatos, desleales,
insensibles, despiadados.
Saben bien que, según el justo decreto de
YÁOJU UL,
quienes practican tales cosas merecen la
muerte;
sin embargo, no sólo siguen practicándolas
sino que incluso aprueban a quienes las
practican.
Por tanto, no tienes excusa tú,
quienquiera que seas,
cuando juzgas a los demás, pues al juzgar
a otros
te condenas a ti mismo, ya que practicas
las mismas cosas.
Ahora bien, sabemos que el juicio de YÁOJU
UL contra
los que practican tales cosas se basa en
la verdad.
¿Piensas entonces que vas a escapar del juicio
de YÁOJU UL,
tú que juzgas a otros y sin embargo haces
lo mismo que ellos?
¿No ves que desprecias las riquezas de la
bondad de YÁOJU UL,
de su tolerancia y de su paciencia, al no
reconocer que su bondad
quiere llevarte al arrepentimiento?
Pero por tu obstinación y por tu corazón
empedernido sigues
acumulando castigo contra ti mismo para el
día de la ira,
cuando YÁOJU UL revelará su justo juicio.
Porque YÁOJU UL 'pagará a cada uno según
lo que haya hecho'.
Él dará vida eterna a los que,
perseverando en las buenas obras,
buscan gloria, honor e inmortalidad.
Pero los que por egoísmo rechazan la
verdad para aferrarse
a la maldad, recibirán el gran castigo de
YÁOJU UL.
Habrá sufrimiento y angustia para todos
los que hacen el mal,
los YAOJÚ-dim primeramente, y también los
Gentíles.
Pero gloria, honor y paz para todos los
que hacen el bien,
los YAOJÚ-dim primeramente, y también los
Gentíles.
Porque con YÁOJU UL no hay favoritismos.
Todos los que han pecado sin conocer la
ley,
también perecerán sin la ley;
y todos los que han pecado conociendo la
ley,
por la ley serán juzgados.
Porque YÁOJU UL no considera justos
a los que oyen la ley sino a los que la
cumplen.
De hecho, cuando los Gentíles, que no
tienen la ley,
cumplen por naturaleza lo que la ley
exige,
ellos son ley para sí mismos, aunque no
tengan la ley.
Éstos muestran que llevan escrito en el
corazón
lo que la ley exige, como lo atestigua su
conciencia,
pues sus propios pensamientos algunas
veces los acusan
y otras veces los excusan.
Así sucederá el día en que, por medio de
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY,
YÁOJU UL juzgará los secretos de toda
persona, como lo declara
mi Glorioso Mensaje.
Ahora bien, tú que llevas el nombre de
YAOJÚ-di;
que dependes de la ley y te jactas de tu
relación con YÁOJU UL;
que conoces Su voluntad y sabes discernir
lo que es mejor
porque eres instruido por la ley; que
estás convencido de ser
guía de los ciegos y luz de los que están
en la oscuridad,
instructor de los ignorantes, profesor de
los sencillos,
pues
tienes en la ley la esencia misma del conocimiento
y de la verdad; en fin, tú que enseñas a
otros,
¿no te enseñas a ti mismo?
Tú que predicas contra el robo, ¿robas?
Tú que dices que no se debe cometer
adulterio, ¿adulteras?
Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas de
sus templos?
(¿O usted adora el dinero y le hace su
ídolo?)
Tú que te jactas de la ley, ¿deshonras a
YÁOJU UL quebrantando la ley?
Así está escrito: 'Por causa de ustedes se
blasfema el Shúam (Nombre)
de YÁOJU UL entre los Gentíles.'
La circuncisión tiene valor si observas la
ley;
pero si la quebrantas, vienes a ser como
un incircunciso.
Por lo tanto, si los Gentíles cumplen los
requisitos de la ley,
¿no se les considerará como si estuvieran
circuncidados?
El que no está físicamente circuncidado,
pero obedece a la ley,
te condenará a ti que, a pesar de tener el
mandamiento escrito
y la circuncisión, quebrantas la ley.
Lo
exterior no hace a nadie YAOJÚ-di, ni consiste la circuncisión
en una señal en el cuerpo.
El verdadero YAOJÚ-di (Yao-júdío) lo es
interiormente;
y la circuncisión es la del corazón,
la que realiza el RÚKHA (Espíritu), no el
mandamiento escrito.
Al que es YAOJÚ-di (Yao-júdio) así, lo
alaba YÁOJU UL y no la gente.
Entonces, ¿qué se gana con ser YAOJÚ-di, o
qué valor tiene la circuncisión?
Mucho, desde cualquier punto de vista.
En primer lugar, a los YAOJÚ-dim
(Yao-júdios) se les confiaron
las palabras mismas de YÁOJU UL.
Pero entonces, si a algunos les faltó la
fe,
¿acaso su falta de fe anula la fidelidad
de YÁOJU UL?
¡De ninguna manera!
YÁOJU UL es siempre veraz, aunque el
hombre sea mentiroso.
Así está escrito: 'Que seas tenido por
justo en Tus palabras,
y que triunfes cuando Te juzguen.'
Pero si nuestra inrectitud pone de relieve
la rectitud
de YÁOJU UL, ¿qué diremos? ¿Que YÁOJU UL es injusto
al descargar sobre nosotros su ira?
(Hablo en términos humanos.)
¡De ninguna manera!
Si así fuera, ¿cómo podría YÁOJU UL juzgar
al mundo?
Alguien podría objetar: 'Si mi mentira
destaca la verdad de YÁOJU UL
y así aumenta Su gloria, ¿por qué todavía
se me juzga como pecador?
¿Por qué no decir: Hagamos lo malo para
que venga lo bueno?'
Así nos calumnian algunos, asegurando que
eso es lo que enseñamos.
¡Pero bien merecida se tienen la
condenación!
¿A qué conclusión llegamos? ¿Acaso los YAOJÚ-dim somos mejores?
¡De ninguna manera! Ya hemos demostrado que tanto los YAOJÚ-dim
como los Gentíles están bajo el pecado.
Así está escrito:
'No hay un solo recto, ni siquiera
uno;
no hay nadie que entienda, nadie que
busque a YÁOJU UL.
Todos se han extraviado; por igual se
han corrompido.
No hay nadie que haga lo bueno, no
hay ni siquiera uno.
Su garganta es un sepulcro abierto;
su lengua practica el engaño.
Hay veneno de víbora en sus labios.
Su boca está llena de maldición y de
amargura.
Veloces son sus pies para ir a
derramar sangre;
dejan ruina y miseria en su camino,
y no conocen el camino de paz.
No hay temor de YÁOJU UL delante de
sus ojos.'
Ahora bien, sabemos que todo lo que dice
la ley,
lo dice a quienes están sujetos a ella,
para que todo el mundo se calle la boca
y quede convicto delante de YÁOJU UL.
Por tanto, nadie será justificado (contado
recto) en presencia
de YÁOJU UL por hacer las obras que exige
la ley; más bien,
mediante la ley cobramos conciencia del
pecado.
Pero ahora, sin la mediación de la ley, se
ha manifestado
la rectitud de YÁOJU UL, de la que dan
testimonio la ley
y los profetas.
Esta rectitud de YÁOJU UL llega, mediante
la FE en YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, a todos los que creen.
De hecho, no hay distinción, pues todos
han pecado
y están privados de la gloria de YÁOJU UL,
pero por su gracia (favor o regalo no
merecido)
son justificados (contados rectos, perdonados)
gratuitamente mediante la redención que
jol-MEJUSHKHÁY
YAOJÚSHUA efectuó.
YÁOJU UL lo ofreció como un sacrificio de
expiación
que se recibe por la FE en su 'DAM'
(sangre),
para así demostrar su justicia.
Anteriormente, en su paciencia, YÁOJU UL
había pasado
por alto los pecados; pero en el tiempo
presente
ha ofrecido a YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY para
manifestar Su rectitud.
De este modo YÁOJU UL es justo y, a la
vez,
Él que justifica a los que tienen FE en
YAOJÚSHUA.
¿Dónde, pues, está la jactancia? Queda excluida.
¿Por cuál principio? ¿Por el de la observancia de la ley?
No, ¡sino por el de la FE solamente!
Porque sostenemos que todos somos
justificados por la FE,
y no por las obras que la ley exige.
¿Es acaso YÁOJU UL sólo Creador Eterno de
los YAOJÚ-dim?
¿No lo es también de los Gentíles?
Sí, también es YÁOJU UL, el Creador Eterno
de los Gentíles,
pues no hay más que un solo Creador.
Él justificará por la FE a los que están
circuncidados y,
mediante esa misma FE, a los que no lo
están.
¿Quiere decir que anulamos la ley con la
fe?
¡De ninguna manera!
Más bien, confirmamos la ley.
Entonces, ¿qué diremos en el caso de
nuestro antepasado Abruhám?
En realidad, si Abruhám hubiera sido
justificado por las obras,
habría tenido de qué jactarse, pero no
delante de YÁOJU UL.
Pues ¿qué dice la Escritura?
'Creyó Abruhám a YÁOJU UL, y esto se le
tomó en cuenta como rectitud.'
Ahora bien, cuando alguien trabaja, no se
le toma en cuenta el salario
como un favor (regalo o dádiva) sino como
una deuda.
Sin embargo, al que no trabaja, sino que
cree en el que justifica
al malvado, se le toma en cuenta la FE
como rectitud.
Dáoud dice lo mismo cuando habla de la
dicha de aquel a quien
YÁOJU UL le atribuye rectitud sin la
mediación de las obras:
¡Dichosos aquellos a quienes se les
perdonan
las transgresiones y se les cubren
los pecados!
¡Dichoso aquel cuyo pecado YÁOJU UL
no tomará en cuenta!'
¿Acaso se ha reservado esta dicha sólo
para los que están circuncidados?
¿Acaso no es también para los Gentíles?
Hemos dicho que a Abruhám se le tomó en
cuenta la FE como rectitud.
¿Bajo qué circunstancias sucedió esto?
¿Fue antes o después de ser circuncidado?
¡Antes, y no después!
Es más, cuando todavía no estaba
circuncidado, recibió la señal
de la circuncisión como sello de la
rectitud que se le había
tomado en cuenta por la FE.
Por tanto, Abruhám es padre de todos los
que creen,
aunque no hayan sido circuncidados, y a
éstos se les
toma en cuenta su FE como rectitud.
Y también es padre de aquellos que, además
de haber sido
circuncidados, siguen las huellas de
nuestro padre Abruhám,
quien creyó cuando todavía era incircunciso.
En efecto, no fue mediante la ley como
Abruhám y su descendencia
recibieron la promesa de que él sería
heredero del mundo,
sino mediante la FE, la cual se le tomó en
cuenta como su rectitud.
Porque si los que viven por la ley fueran
los herederos,
entonces la FE no tendría ya ningún valor
y la promesa
no serviría de nada.
La ley, en efecto, acarrea castigo.
Pero donde no hay ley, tampoco hay
transgresión.
Por eso la promesa viene por la FE, a fin
de que por la gracia
(favor o regalo) quede garantizada para
toda la descendencia
de Abruhám; esta promesa no es sólo para
los que son de la ley
sino para los que son también de la FE de
Abruhám, quien es
el padre que tenemos en común delante de
YÁOJU UL,
tal como está escrito:
'Te he hecho padre de muchas
naciones.'
Así que Abruhám creyó en YÁOJU UL que da
vida a los muertos
y que llama las cosas que no son como si
ya existieran.
Contra toda esperanza, Abruhám creyó y
esperó, y de este modo
llegó a ser padre de muchas naciones, tal
como se le había dicho:
'Así de numerosa será tu
descendencia.'
Su FE no flaqueó, aunque reconocía que su
cuerpo estaba como muerto,
pues ya tenía unos cien años, y que
también estaba muerta la matriz
de Saroáh.
Ante la promesa de YÁOJU UL no vaciló como
un incrédulo,
sino que se reafirmó en su FE y dio gloria
a YÁOJU UL,
plenamente convencido de que YÁOJU UL
tenía poder para
cumplir lo que había prometido.
Por eso se le tomó en cuenta su FE como
rectitud.
Y esto de que 'se le tomó en cuenta' no se
escribió sólo
para Abruhám, sino también para nosotros.
YÁOJU UL tomará en cuenta nuestra FE como
rectitud,
pues creemos en aquel que levantó de entre
los muertos
a YAOJÚSHUA nuestro Molkhiúl (Rey o
Gobernante).
Él fue entregado a la muerte por nuestros
pecados,
y resucitó para nuestra justificación.
En consecuencia, ya que hemos sido
justificados mediante la FE,
tenemos paz con YÁOJU UL por medio de
nuestro Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY.
También por medio de Él, y mediante la FE,
tenemos acceso
a esta gracia (favor o regalo no merecido)
en la cual nos
mantenemos firmes.
Así que nos regocijamos en la esperanza
de alcanzar la gloria de YÁOJU UL.
Y no sólo en esto, sino también en
nuestros sufrimientos,
porque sabemos que el sufrimiento produce
perseverancia;
la perseverancia, entereza de carácter; la
entereza
de carácter, esperanza.
Y esta esperanza no nos defrauda, porque
YÁOJU UL ha derramado
su amor en nuestro corazón por el RÚKHA
jol-JODSHÚA que nos ha dado.
A la verdad, como éramos incapaces de
salvarnos,
en el tiempo señalado jol-MEJUSHKHÁY (el
Mesías)
murió por los malvados.
Difícilmente habrá quien muera por un
justo,
aunque tal vez haya quien se atreva a
morir por una persona buena.
Pero YÁOJU UL demuestra su amor por
nosotros en esto:
en que cuando todavía éramos pecadores,
jol-MEJUSHKHÁY
murió por nosotros.
Y ahora que hemos sido justificados por su
'DAM' o sangre,
¡con cuánta más razón, por medio de Él,
seremos salvados
del castigo de YÁOJU UL!
Porque si, cuando éramos enemigos de YÁOJU
UL,
fuimos reconciliados con Él mediante la
muerte de su Hijo,
¡con cuánta más razón, habiendo sido
reconciliados,
seremos salvados por su vida!
Y no sólo esto, sino que también nos
regocijamos en YÁOJU UL
por nuestro Molkhiúl YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY, pues gracias
a Él ya hemos recibido la reconciliación.
Por medio de un solo hombre (Adám) el
pecado entró en el mundo,
y por medio del pecado entró la muerte;
fue así como la muerte
pasó a toda la humanidad, porque todos
pecaron.
Antes de promulgarse la ley, ya existía el
pecado en el mundo.
Es cierto que el pecado no se toma en
cuenta cuando no hay ley;
sin embargo, desde Adám hasta Mehushúa la
muerte reinó,
incluso sobre los que no pecaron
quebrantando un mandato,
como lo hizo Adám, quien es figura de
aquel que había de venir.
Pero la transgresión de Adám no puede
compararse con la gracia
(favor o regalo no merecido) de YÁOJU
UL.
Pues si por la transgresión de un solo
hombre murieron todos,
¡cuánto más el regalo que vino por la
gracia de un solo Hombre,
YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, abundó para todos!
Tampoco se puede comparar la dádiva de
YÁOJU UL
con las consecuencias del pecado de
Adám.
El juicio que lleva a la condenación fue
resultado
de un solo pecado, pero la dádiva que
lleva a la justificación
tiene que ver con una multitud de
transgresiones.
Pues si por la transgresión de un solo
hombre reinó la muerte,
con mayor razón los que reciben en abundancia
la gracia y
la dádiva de la rectitud reinarán en vida
por medio de
un solo Hombre, YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY.
Por tanto, así como una sola transgresión
causó la condenación
de todos, también un solo acto de rectitud
produjo la justificación
que da vida a todos.
Porque así como por la desobediencia de
uno solo muchos fueron
constituidos pecadores, también por la
obediencia de Uno solo
muchos serán constituidos rectos.
En lo que atañe a la ley, ésta intervino
para que aumentara
la transgresión. Pero allí donde abundó el pecado,
sobreabundó la gracia (favor, regalo o
dádiva no merecido),
a fin de que, así como reinó el pecado en
la muerte,
reine también la gracia que nos trae
justificación
y vida eterna por medio de YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY
nuestro Molkhiúl (Rey).
¿Qué concluiremos? ¿Que vamos a persistir en el pecado,
para que la gracia abunde?
¡De ninguna manera!
Nosotros, que hemos muerto al pecado,
¿cómo podemos seguir viviendo en él?
¿Acaso no saben ustedes que todos los que
fuimos bautizados
para unirnos con jol-MEJUSHKHÁY YAOJÚSHUA,
en realidad fuimos
bautizados para participar en su muerte?
Por tanto, mediante el bautismo fuimos
sepultados con Él
en su muerte, a fin de que, así como
jol-MEJUSHKHÁY resucitó
por el poder de YÁOJU ABi (el Padre),
también nosotros
llevemos una vida nueva.
En efecto, si hemos estado unidos con Él
en su muerte,
sin duda también estaremos unidos con Él
en su resurrección.
Sabemos que lo que antes éramos fue
impalado con Él
para que nuestro cuerpo pecaminoso
perdiera su poder,
de modo que ya no siguiéramos siendo
esclavos del pecado;
porque el que muere queda liberado del
pecado.
Ahora bien, si hemos muerto con
jol-MEJUSHKHÁY,
confiamos que también viviremos con Él.
Pues sabemos que jol-MEJUSHKHÁY, por haber
sido levantado
de entre los muertos, ya no puede volver a
morir;
la muerte ya no tiene dominio sobre Él.
En cuanto a su muerte, murió al pecado una
vez y para siempre;
en cuanto a su vida, vive para YÁOJU UL.
De la misma manera, también ustedes
considérense muertos
al pecado, pero vivos para YÁOJU UL en
jol-MEJUSHKHÁY YAOJÚSHUA.
Por lo tanto, no permitan ustedes que el
pecado reine
en su cuerpo mortal, ni obedezcan a sus
malos deseos.
No ofrezcan los miembros de su cuerpo al
pecado
como implementos de inrectitud; al
contrario,
ofrézcanse más bien a YÁOJU UL como
quienes han
vuelto de la muerte a la vida, presentando
los miembros
de su cuerpo como implementos de rectitud.
Así el pecado no tendrá dominio sobre
ustedes,
porque ya no están bajo la ley sino bajo
la gracia.
Entonces, ¿qué? ¿Vamos a pecar porque no estamos ya bajo
la ley sino bajo la gracia?
¡De ninguna manera!
¿Acaso no saben ustedes que, cuando se
entregan a alguien
para obedecerlo, son esclavos de aquel a
quien obedecen?
Claro que lo son, ya sea del pecado que
lleva a la muerte,
o de la obediencia que lleva a la
rectitud.
Pero gracias a YÁOJU UL que, aunque antes
eran esclavos del pecado,
ya se han sometido de corazón a la
enseñanza que les fue transmitida.
En efecto, habiendo sido liberados del
pecado,
ahora son ustedes esclavos de la rectitud.
Hablo en términos humanos, por las
limitaciones
de su naturaleza humana.
Antes ofrecían ustedes los miembros de su
cuerpo
para servir a la impureza, que lleva más y
más a la maldad;
ofrézcanlos ahora para servir a la
rectitud que lleva a la santidad.
Cuando ustedes eran esclavos del pecado,
estaban libres del dominio de la rectitud.
¿Qué fruto cosechaban entonces?
¡Cosas que ahora los avergüenzan y que
conducen a la muerte!
Pero ahora que han sido liberados del
pecado
y se han puesto al servicio de YÁOJU UL,
cosechan la santidad que conduce a la vida
eterna.
Porque la paga del pecado es muerte,
mientras que el regaldo o la dádiva de
YÁOJU UL
es vida eterna en jol-MEJUSHKHÁY
YAOJÚSHUA, nuestro Molkhiúl.
Hermanos, les hablo como a quienes conocen
la ley.
¿Acaso no saben que uno está sujeto a la
ley solamente en vida?
Por ejemplo, la casada está ligada por ley
a su esposo
sólo mientras éste vive; pero si su esposo
muere,
ella queda libre de la ley que la unía a
su esposo.
Por eso, si se casa con otro hombre
mientras su esposo vive,
se le considera adúltera. Pero si muere su esposo,
ella queda libre de esa ley, y no es
adúltera aunque
se case con otro hombre.
Así mismo, hermanos míos, ustedes murieron
a la ley mediante
el cuerpo impalado de jol-MEJUSHKHÁY, a
fin de pertenecer
al que fue levantado de entre los muertos.
De
este modo daremos fruto para YÁOJU UL.
Porque cuando nuestra naturaleza
pecaminosa aún nos dominaba,
las malas pasiones que la ley nos
despertaba actuaban
en los miembros de nuestro cuerpo, y
dábamos fruto para muerte.
Pero ahora, al morir a lo que nos tenía
subyugados,
hemos quedado libres de la ley, a fin de
servir a YÁOJU UL
con el nuevo poder que nos da el RÚKHA
(Espíritu),
y no por medio del antiguo mandamiento
escrito.
¿Qué concluiremos? ¿Que la ley es pecado?
¡De ninguna manera! Sin embargo, si no fuera por la ley,
no me habría dado cuenta de lo que es el
pecado.
Por ejemplo, nunca habría sabido yo lo que
es codiciar
si la ley no hubiera dicho: 'No codicies.'
Pero el pecado, aprovechando la
oportunidad
que le proporcionó el mandamiento,
despertó
en mí toda clase de codicia.
Porque aparte de la ley el pecado está
muerto.
En otro tiempo yo tenía vida aparte de la
ley;
pero cuando vino el mandamiento, cobró
vida
el pecado y yo morí.
Se me hizo evidente que el mismo
mandamiento
que debía haberme dado vida me llevó a la
muerte;
porque el pecado se aprovechó del
mandamiento,
me engañó, y por medio de él me mató.
Concluimos, pues, que la ley es sagrada,
y que el mandamiento es sagrado, justo y
bueno.
Pero entonces, ¿lo que es bueno se
convirtió
en muerte para mí?
¡De ninguna manera!
Más bien fue el pecado lo que, valiéndose
de lo bueno,
me produjo la muerte; ocurrió así para que
el pecado
se manifestara claramente, o sea, para que
mediante
el mandamiento se demostrara lo
extremadamente malo
que es el pecado.
Sabemos, en efecto, que la ley es
espiritual.
Pero yo soy meramente humano, y estoy
vendido
como esclavo al pecado.
No entiendo lo que me pasa, pues no hago
lo que quiero,
sino lo que aborrezco.
Ahora bien, si hago lo que no quiero,
estoy de acuerdo en que la ley es buena;
pero, en ese caso, ya no soy yo quien
lo lleva a cabo sino el pecado que habita
en mí.
Yo sé que en mí, es decir, en mi
naturaleza pecaminosa,
nada bueno habita. Aunque deseo hacer lo bueno,
no soy capaz de hacerlo.
De hecho, no hago el bien que quiero, sino
el mal que no quiero.
Y si hago lo que no quiero, ya no soy yo
quien lo hace sino
el pecado que habita en mí.
Así que descubro esta ley: que cuando
quiero hacer el bien,
me acompaña el mal.
Porque en lo íntimo de mi ser me deleito
en la ley de YÁOJU UL;
pero me doy cuenta de que en los miembros
de mi cuerpo hay otra ley,
que es la ley del pecado.
Esta ley lucha contra la ley de mi mente,
y me tiene cautivo.
¡Soy un pobre miserable!
¿Quién me librará de este cuerpo mortal?
¡Gracias a YÁOJU UL por medio de YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY
nuestro Molkhiúl!
En
conclusión, con la mente yo mismo me someto a la ley de YÁOJU UL,
pero mi naturaleza pecaminosa está sujeta
a la ley del pecado.
Por lo tanto, ya no hay ninguna
condenación para los que están
unidos a jol-MEJUSHKHÁY YAOJÚSHUA, pues
por medio de Él la ley
del RÚKHA (Espíritu) y la Vida me ha
liberado de la ley del
pecado y de la muerte.
En efecto, la ley no pudo liberarnos
porque la naturaleza
pecaminosa anuló su poder; por eso YÁOJU
UL envió a su propio
Hijo en condición semejante a nuestra
condición de pecadores,
para que se ofreciera en sacrificio por el
pecado.
Así condenó YÁOJU UL al pecado en la
naturaleza humana,
a fin de que las justas demandas de la ley
se cumplieran
en nosotros, que no vivimos según la
naturaleza pecaminosa
sino según el RÚKHA (Espíritu).
Los que viven conforme a la naturaleza
pecaminosa
fijan la mente en los deseos de tal
naturaleza;
en cambio, los que viven conforme al RÚKHA
fijan la mente en los deseos del RÚKHA
(Espíritu).
La mentalidad pecaminosa es muerte,
mientras que la mentalidad que proviene
del RÚKHA es vida y paz.
La mentalidad pecaminosa es enemiga de
YÁOJU UL,
pues no se somete a la ley de YÁOJU UL, ni
es capaz de hacerlo.
Los que viven según la naturaleza
pecaminosa
no pueden agradar a YÁOJU UL.
Sin embargo, ustedes no viven según la
naturaleza pecaminosa
sino según el RÚKHA, si es que el
RÚKHA-YÁOJU vive en ustedes.
Y si alguno no tiene el RÚKHA de
jol-MEJUSHKHÁY (el Mesías)
no es de jol-MEJUSHKHÁY.
Pero si jol-MEJUSHKHÁY está en ustedes, el
cuerpo está muerto
a causa del pecado, pero el RÚKHA que está
en ustedes es vida
a causa de la rectitud.
Y si el RÚKHA de aquel que levantó a
YAOJÚSHUA de entre
los muertos vive en ustedes, el mismo que
levantó a jol-MEJUSHKHÁY
de entre los muertos también dará vida a
sus cuerpos mortales
por
medio de su RÚKHA, que vive en ustedes.
Por tanto, hermanos, tenemos una
obligación,
pero no es la de vivir conforme a la
naturaleza pecaminosa.
Porque si ustedes viven conforme a ella,
morirán;
pero si por medio del RÚKHA dan muerte a
los malos
hábitos o impulsos del cuerpo, vivirán.
Porque todos los que son guiados por el
RÚKHA-YÁOJU
son hijos de YÁOJU UL.
Y ustedes no recibieron un espíritu que de
nuevo los esclavice
al miedo, sino el RÚKHA que los adopta
como hijos y les permite
clamar: '¡YÁOJU ABi, YÁOJU ABi!'
El RÚKHA (Espíritu) mismo le asegura a
nuestro espíritu
que ahora somos hijos de YÁOJU UL.
Y si somos hijos, somos herederos;
herederos de YÁOJU UL
y coherederos con jol-MEJUSHKHÁY, pues si
ahora sufrimos con Él,
también tendremos parte con Él en su
gloria.
De hecho, considero que en nada se
comparan los sufrimientos
actuales con la gloria que habrá de
revelarse en nosotros.
La creación aguarda con ansiedad la
revelación de los hijos
genuinos de YÁOJU UL, porque fue sometida
a la frustración.
Esto no sucedió por su propia voluntad,
sino por la del que así lo dispuso.
Pero queda la firme esperanza de que la
creación misma
ha de ser liberada de la corrupción que la
esclaviza,
para así alcanzar la gloriosa libertad de
los hijos de YÁOJU UL.
Sabemos que toda la creación todavía gime
a una,
como si tuviera dolores de parto.
Y no sólo ella, sino también nosotros
mismos,
que tenemos las primicias del RÚKHA,
gemimos interiormente,
mientras aguardamos nuestra adopción como
hijos, es decir,
la redención de nuestro cuerpo.
Porque en esa esperanza fuimos salvados.
Pero la esperanza que se ve, ya no es
esperanza.
¿Quién espera lo que ya tiene?
Pero si esperamos lo que todavía no
tenemos,
en la espera mostramos nuestra
perseverancia.
Así mismo, en nuestra debilidad el RÚKHA
acude a ayudarnos.
No sabemos qué pedir, pero el RÚKHA mismo
intercede
por nosotros con gemidos que no pueden
expresarse con palabras.
Y YÁOJU UL, que examina los corazones,
sabe cuál es la intención
del RÚKHA, porque el RÚKHA intercede por
los creyentes conforme
a la voluntad de YÁOJU UL.
Ahora bien, sabemos que YÁOJU UL dispone
todas las cosas
para el bien de quienes lo aman, los que
han sido llamados
de acuerdo con Su propósito.
Porque a los que YÁOJU UL conoció de
antemano,
también los predestinó a ser transformados
según la imagen de su Hijo, para que Él
sea
el primogénito entre muchos hermanos.
A los que predestinó, también los llamó;
a los que llamó, también los justificó;
y a los que justificó, también los
glorificó.
¿Qué diremos frente a esto?
Si YÁOJU UL está de nuestra parte,
¿quién puede estar en contra nuestra?
El que no escatimó ni a su propio Hijo,
sino que lo entregó por todos nosotros,
¿cómo no habrá de darnos generosamente,
junto con Él, todas las cosas?
¿Quién acusará a los que YÁOJU UL ha
escogido?
YÁOJU UL es Él que justifica.
¿Quién condenará? Hol-MEHUSHKHÁY
YAOJÚSHUA es el que murió,
e incluso resucitó, y está a la derecha de
YÁOJU UL
e intercede por nosotros.
¿Quién nos apartará del amor de
jol-MEJUSHKHÁY?
¿La tribulación, o la angustia, la
persecución,
el hambre, la indigencia, el peligro, o la
violencia?
Así está escrito: 'Por Tu causa nos vemos
amenazados de muerte
todo el día; nos tratan como a ovejas
destinadas al matadero.'
Sin embargo, en todo esto somos más que
vencedores
por medio de aquel que nos amó.
Pues estoy convencido de que ni la muerte
ni la vida,
ni los ángeles ni los demonios, ni lo
presente ni lo por venir,
ni los poderes, ni lo alto ni lo profundo,
ni cosa alguna en toda
la creación, podrá apartarnos del amor que
YÁOJU UL nos ha manifestado
en jol-MEJUSHKHÁY YAOJÚSHUA nuestro
Molkhiúl.
Digo la verdad en jol-MEJUSHKHÁY; no
miento.
Mi conciencia me lo confirma en el RÚKHA
jol-JODSHÚA.
Me
invade una gran tristeza y me embarga un continuo dolor.
Desearía yo mismo ser maldecido y separado
de jol-MEJUSHKHÁY
por el bien de mis hermanos, los de mi
propia raza,
el pueblo de Yaoshorúl (Israel).
De ellos son la adopción como hijos, la
gloria divina,
los testamentos, la ley, y el privilegio
de adorar a YÁOJU UL
y contar con sus promesas.
De ellos son los patriarcas, y de ellos,
según la naturaleza humana,
nació jol-MEJUSHKHÁY, quien es Molkhiúl
(Rey) sobre todas las cosas.
¡Alabado sea por siempre! Am-náo.
Ahora bien, no digamos que la Palabra de
YÁOJU UL ha fracasado.
Lo que sucede es que no todos los que
descienden de Yaoshorúl
son Yaoshorúl.
Tampoco por ser descendientes de Abruhám
son todos hijos suyos.
Al contrario: 'Tu descendencia se
establecerá por medio
de YÁOJUtz-kaq.'
En otras palabras, los hijos de YÁOJU UL
no son los descendientes
naturales; más bien, se considera
descendencia de Abruhám
a los hijos de la promesa.
Y la promesa es ésta: 'El próximo año
volveré, y Soroáh tendrá un hijo.'
No sólo eso. También aconteció que los hijos de Ro-évka
tuvieron
un mismo padre, que fue nuestro antepasado
YÁOJUtz-kaq.
Sin embargo, antes de que los mellizos
nacieran,
o hicieran algo bueno o malo, y para
confirmar
el propósito de la elección del cielo,
no en base a las obras sino al llamado de
YÁOJU UL,
se le dijo a ella: 'El mayor servirá al
menor.'
Y así está escrito: 'Amé a YÁOJU-caf, pero
aborrecí a Esaú.'
¿Qué concluiremos? ¿Acaso es YÁOJU UL injusto?
¡De ninguna manera!
Es un hecho que a Mehushúa le dice:
'Tendré misericordia de quien
Yo tenga misericordia; y Me compadeceré de
quien Yo Me compadezca.'
Por lo tanto, la elección no depende del
deseo ni del esfuerzo
humano sino de la misericordia de YÁOJU
UL.
Porque la Escritura le dice al Faraón:
'Te levanté precisamente para mostrar
en ti Mi poder,
y para que Mi (Nombre) Shúam sea
proclamado por toda la tierra.'
Así que YÁOJU UL tiene misericordia de
quien Él quiere tenerla,
y endurece a quien Él quiere endurecer.
Pero tú me dirás: 'Entonces, ¿por qué
todavía nos echa
la culpa YÁOJU UL? ¿Quién puede oponerse a Su voluntad?'
Respondo: ¿Quién eres tú para pedirle
cuentas a YÁOJU UL?
'¿Acaso le dirá la olla de barro al que la
modeló:
'¿Por qué me hiciste así?' '
¿No tiene derecho el alfarero de hacer del
mismo barro
unas vasijas para usos especiales y otras
para fines ordinarios?
¿Y qué si YÁOJU UL, queriendo mostrar su
ira y dar a conocer su poder,
soportó con mucha paciencia a los que eran
objeto de su castigo
y estaban destinados a la destrucción?
¿Qué si lo hizo para dar a conocer sus
gloriosas riquezas
a los que eran objeto de su misericordia,
y a quienes
de antemano preparó para esa gloria?
Ésos somos nosotros, a quienes YÁOJU UL
llamó no sólo de entre
los YAOJÚ-dim sino también de entre los
Gentíles.
Así lo dice YÁOJU UL en el libro de
Hoshúa: 'Llamaré 'Mi pueblo'
a los que no son Mi pueblo; y llamaré 'Mi
amada' a la que no
es Mi amada', 'Y acontecerá que en el
mismo lugar donde
se les dijo: 'Ustedes no son Mi pueblo,'
allí serán llamados
hijos de YÁOJU UL viviente.'
Yaoshua-YÁOJU, por su parte, proclama
respecto de Yaoshorúl:
'Aunque los Yaoshorulítas sean tan
numerosos
como la arena del mar, sólo el
REMANENTE será salvado;
porque plenamente y sin demora YÁOJU
UL cumplirá
Su sentencia en la tierra.'
Así había dicho Yaoshua-YÁOJU:
'Si no fuera porque YÁOJU UL
Todopoderoso
nos dejó descendientes, habríamos
llegado
a ser como Sodoma, habríamos sido
como Gomorra.'
¿Qué concluiremos?
Pues que los Gentíles, que no buscaban la
rectitud,
la han alcanzado. Me refiero a la rectitud que es por la FE.
En cambio Yaoshorúl, que iba en busca de
una ley
que le diera rectitud, no ha alcanzado esa
rectitud.
¿Por qué no? Porque no la buscaron mediante la FE
sino mediante las OBRAS, como si fuera
posible alcanzarla así.
Por eso tropezaron con la 'Piedra de
Tropiezo',
como está escrito:
'Miren que pongo en Tzayán una Piedra
de Tropiezo
y una Roca que hace caer; pero el que
confíe en Él
no será defraudado.'
Hermanos, el deseo de mi corazón, y mi
oración a YÁOJU UL
por los Yaoshorulítas, es que lleguen a
ser salvados.
Puedo declarar en favor de ellos que muestran
celo por YÁOJU UL,
pero su celo no se basa en el
conocimiento.
No conociendo la rectitud que proviene de
YÁOJU UL,
y procurando establecer la suya propia
rectitud,
no se sometieron a la rectitud de YÁOJU
UL.
De hecho, jol-MEJUSHKHÁY es el fin de la
ley,
para que todo el que cree reciba la
rectitud.
Así describe Mehushúa la rectitud que se
basa en la ley:
'Quien haga estas cosas vivirá por ellas.'
Pero la rectitud que se basa en la FE
afirma:
'No digas en tu corazón: ¿Quién
subirá al cielo?'
(es decir, para hacer bajar a
jol-MEJUSHKHÁY),
'¿Quién bajará al abismo?'
(es decir, para hacer subir a
jol-MEJUSHKHÁY
de entre los muertos).
¿Qué afirma entonces?
'Cerca de ti está la palabra,
en tu boca y en tu corazón.'
Esta es la palabra de FE que predicamos:
Que si confiesas con tu boca que YAOJÚSHUA
es su Molkhiúl,
y crees en tu corazón que YÁOJU UL lo
levantó de entre
los muertos, ¡serás salvado!
Porque con el corazón se cree para ser
justificado,
pero con la boca se confiesa para ser
salvado.
Así dice la Escritura:
'Todo el que confíe en Él no será jamás
desilusionado.'
No hay diferencia entre YAOJÚ-dim y
Gentíles,
pues el mismo YÁOJU UL es Molkhiúl de
todos
y bendice abundantemente a cuantos lo
invocan,
porque 'todo el que invoque el Shúam
(Nombre)
de YÁOJU UL será salvado'.
Ahora bien, ¿cómo invocarán a aquel en
quien no han creído?
¿Y cómo creerán en aquel de quien no han
oído?
¿Y cómo oirán si no hay quien les
predique?
¿Y quién predicará sin ser enviado?
Así está escrito:
'¡Qué hermoso es recibir al mensajero
que trae el Glorioso Mensaje!'
Sin embargo, no todos los Yaoshorulítas
aceptaron el Glorioso Mensaje.
Yaoshua-YÁOJU dice:
'YÁOJU UL, ¿quién ha creído a nuestro
mensaje?'
Así que la FE viene como resultado de oír
el mensaje,
y el mensaje que se oye es la palabra de
jol-MEJUSHKHÁY.
Pero pregunto: ¿Acaso no oyeron?
¡Claro que sí!
'Por toda la tierra se difundió la voz de
ellos,
y sus palabras hasta los confines del
mundo.'
Pero insisto: ¿Acaso no entendió
Yaoshorúl?
En primer lugar, Mehushúa dice: 'A ustedes
yo mismo los pondré
celosos con una nación que no es nación;
los provocaré a enojo
con una nación insensata.'
Luego Yaoshua-YÁOJU se atreve a decir:
'Dejé que Me hallaran los que no Me
buscaban;
Me di a conocer a los que no
preguntaban por Mí.'
En cambio, respecto de Yaoshorúl, dice:
'Todo el día extendí Mis manos
hacia un pueblo desobediente y
rebelde.'
Por lo tanto, pregunto: ¿Acaso rechazó
YÁOJU UL a Su pueblo?
¡De ninguna manera! Yo mismo soy Yaoshorúlíta, descendiente
de Abruhám, de la tribu de Binyamín.
YÁOJU UL no rechazó a Su pueblo, al que de
antemano conoció.
¿No saben lo que relata la Escritura en
cuanto a Uli-YÁOJU?
Acusó a Yaoshorúl delante de YÁOJU UL:
'YÁOJU UL, han matado a Tus profetas
y han derribado
Tus altares; sólo yo he quedado con
vida, y están
tratando de matarme.'
¿Y qué le contestó la voz del cielo?
'He apartado para Mí siete mil
hombres
que no han doblado la rodilla ante
Baal.'
Así también hay en la actualidad un
REMANENTE escogido
por la gracia (favor, regalo o dádiva no
merecido).
Y si es por gracia, ya no es por obras;
porque en tal caso la gracia ya no sería
gracia.
¿Qué concluiremos?
Pues que Yaoshorúl no consiguió lo que
tanto deseaba,
pero sí lo consiguieron los elegidos.
Los demás fueron endurecidos, como está
escrito:
'YÁOJU UL les dio un espíritu
insensible,
ojos con los que no pueden ver
y oídos con los que no pueden oír,
hasta el día de hoy.'
Y Dáoud dice:
'Que sus banquetes se les conviertan
en red y en trampa,
en tropezadero y en castigo.
Que se oscurezcan sus ojos para que
no puedan ver,
y se encorven sus espaldas para
siempre.'
Ahora pregunto: ¿Acaso tropezaron para no
volver a levantarse?
¡De ninguna manera!
Más bien, gracias a su transgresión ha
venido la salvación
a los Gentíles, para que Yaoshorúl sienta
celos.
Pero si su transgresión ha enriquecido al
mundo,
es decir, si su fracaso ha enriquecido a
los Gentíles,
¡cuánto mayor será la riqueza que su plena
restauración
producirá!
Me dirijo ahora a ustedes, los Gentíles.
Como emissário (una persona quién fue
enviada) que soy de ustedes,
le hago honor a mi servicio espiritual,
pues quisiera ver si
de algún modo despierto los celos de mi
propio pueblo,
para así salvar a algunos de ellos.
Pues si el haberlos rechazado dio como
resultado
la reconciliación entre YÁOJU UL y el
mundo,
¿no será su restitución una vuelta a la
vida?
Si se consagra la parte de la masa que se
ofrece como primicias,
también se consagra toda la masa; si la
raíz es sagrada,
también lo son las ramas.
Ahora bien, es verdad que algunas de las
ramas han sido
desgajadas, y que tú, siendo de olivo
silvestre, has sido
injertado entre las otras ramas.
Ahora participas de la savia nutritiva de
la raíz del olivo.
Sin embargo, no te vayas a creer mejor que
las ramas originales.
Y si te jactas de ello, ten en cuenta que
no eres tú quien
nutre a la raíz, sino que es la raíz la
que te nutre a ti.
Tal vez dirás: 'Desgajaron unas ramas para
que yo fuera injertado.'
De acuerdo. Pero ellas fueron desgajadas por su falta de
fe,
y tú por la FE te mantienes firme.
Así que no seas arrogante sino temeroso;
porque si YÁOJU UL no tuvo miramientos
con las ramas originales, tampoco los
tendrá contigo.
Por tanto, considera la bondad y la
severidad de YÁOJU UL:
severidad hacia los que cayeron y bondad
hacia ti.
Pero si no te mantienes en su bondad, tú
también serás desgajado.
Y si ellos dejan de ser incrédulos, serán
injertados,
porque YÁOJU UL tiene poder para
injertarlos de nuevo.
Después de todo, si tú fuiste cortado de
un olivo silvestre,
al que por naturaleza pertenecías, y
contra tu condición natural
fuiste injertado en un olivo cultivado,
¡con cuánta mayor facilidad
las ramas naturales de ese olivo serán
injertadas de nuevo en Él!
Hermanos, quiero que entiendan esta enigma
para que no se vuelvan presuntuosos.
Parte de Yaoshorúl se ha endurecido,
y así permanecerá hasta que haya entrado
la totalidad de los Gentíles.
De esta manera todo Yaoshorúl será
salvado,
como está escrito:
'Vendrá de Tzayán el Libertador,
que apartará de YÁOJU-caf la
impiedad.
Y éste será Mi pacto con ellos cuando
perdone sus pecados.'
Con respecto al Glorioso Mensaje, los
Yaoshorulítas
son enemigos de YÁOJU UL para bien de
ustedes;
pero si tomamos en cuenta la elección, son
amados
de YÁOJU UL por causa de los patriarcas,
porque las dádivas
de YÁOJU UL son irrevocables, como lo es también
Su llamamiento.
De hecho, en otro tiempo ustedes fueron
desobedientes a YÁOJU UL;
pero ahora, por la desobediencia de los
Yaoshorulítas,
han sido objeto de Su misericordia.
Así mismo, estos que han desobedecido
recibirán misericordia ahora,
como resultado de la misericordia de YÁOJU
UL hacia ustedes.
En fin, YÁOJU UL ha sujetado a todos a la
desobediencia,
con el fin de tener misericordia de todos.
¡Qué profundas son las riquezas de la sabiduría
y del conocimiento de YÁOJU UL!
¡Qué indescifrables sus juicios e
impenetrables sus caminos!
'¿Quién ha conocido la mente de YÁOJU UL?
¿O quién ha sido Su consejero?'
'¿Quién le ha dado primero a YÁOJU UL,
para
que luego YÁOJU UL le pague?'
Porque todas las cosas proceden de YÁOJU
UL,
y existen por YÁOJU UL y para YÁOJU UL.
¡A YÁOJU UL sea la gloria por
siempre!
Am-náo.'
Extractos Tomados del Libro
de Romanos
en las Sagradas
Escrituras
P.
¿Qué aconteció a mis parientes que pasaron lejos,
dónde estan ellos? ¿Ahora están él en cielo o en tormento?
R.
Cada uno será juzgada según la luz que fue dada lo/la,
y se espera que cada uno camine según
el grado de la
revelación que él ha recibido durante
su curso de la vida
de YÁOJU UL con varios medios.
A quién mucho se da, se requiere
mucho.
Hay solamente un Gran Juez, nuestro
Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, y solo Él decide donde
cada pasará eternidad
en la vida proxima.
Cuál es importante ahora está para que
usted camine en la luz
de la revelación que le fue dado, cómo
usted responde a ella,
porque cada uno será juzgado según los
hechos que él ha hecho,
a si él o ella caminó en la luz de YÁOJU
UL cualquier grado
o nivel fue dado.
P.
¿Por qué recibía respuestas a mis rezos previamente
cuando rogué a otros ídolos paganos
Griegos o Romanos
en mis oraciones?
R.
La amabilidad de YÁOJU Ulhím se significa para conducir
a una persona al arepentimiento, para
cada uno ser alentado
a buscar y saber sobre Él, y no para
sus bendiciones solamente.
'¿No ves que desprecias las riquezas de la
bondad de YÁOJU UL,
de su tolerancia y de su paciencia, al no
reconocer que su bondad
quiere llevarte al arrepentimiento?'
- Romanos 2:4,
Sagradas Escrituras
Y además, YÁOJU Ulhím ha permitido que los
ídolos tengan
cierta poder para probar a gente si ella
realmente lo está
buscando o si sus solamente motivos son
adquirir bendiciones,
sus problemas se solucione, resuelve sus
necesidades
y preve su desea y los caprichos.
Los ídolos paganos pueden realizar ésos, a
un grado.
Pero el Creador Eterno verdadero, YÁOJU
Ulhím está buscando
a individuos que realmente están buscando
para Él y serio
lo están intentando para conocerle,
servir, amar, glorificar
y adorar.
'Cuando en medio de ti aparezca algún
profeta o visionario,
y anuncie algún prodigio o señal
milagrosa, si esa señal
o prodigio se cumple y él te dice: Vayamos
a rendir culto
a otros rebultos o estatuas, idolos que no
has conocido,
no prestes atención a las palabras de ese
profeta o visionario.
YÁOJU UL tu Creador Eterno te estará probando
para saber
si lo amas con todo su corazón y con toda
su alma.
Solamente a YÁOJU UL tu Creador Eterno
debes seguir
y rendir culto. Cumple sus mandamientos y obedécelo;
sírvele y permanece fiel a Él.
Condenarás a muerte a ese profeta o
visionario por haberte
aconsejado rebelarte contra YÁOJU UL tu
Creador Eterno,
que te sacó de Egipto y te rescató de la
tierra de esclavitud.
Así extirparás el mal que haya en medio de
ti, porque tal
profeta habrá intentado apartarte del
camino que YÁOJU UL
tu Creador Eterno te mandó que siguieras.
Si tu propio hermano, o tu hijo, o tu
hija, o tu esposa amada,
o tu amigo íntimo, trata de engañarte y en
secreto te insinúa:
Vayamos a rendir culto a otros rebultos o
estatuas, idolos
que ni tú ni tus padres conocieron,
imagens de pueblos cercanos
o lejanos que abarcan toda la tierra, no
te dejes engañar
ni le hagas caso.
Tampoco le tengas lástima. No te compadezcas de él ni lo encubras,
ni dudes en matarlo. Al contrario, sé tú el primero en alzar
la mano para matarlo, y que haga lo mismo
todo el pueblo.
Apedréalo hasta que muera, porque trató de
apartarte de YÁOJU UL
tu Creador Eterno, que te sacó de Egipto,
la tierra donde eras esclavo.
Entonces todos en Yaoshorúl (Israel) oirán
esto y temblarán de miedo,
y nadie intentará otra vez cometer
semejante maldad.
Si de alguna de las ciudades que YÁOJU UL
tu Creador Eterno
te da para que las habites llega el rumor
de que han surgido
hombres perversos que descarrían a la
gente y le dicen: Vayamos
a rendir culto a otros rebultos, estatuas
o imagens, idolos
que ustedes no han conocido, entonces
deberás inquirir
e investigar todo con sumo cuidado.
Si se comprueba que tal hecho abominable
ha ocurrido en medio de ti,
no dudes en matar a filo de espada a todos
los habitantes de esa ciudad.
Destrúyelos junto con todo lo que haya en
ella, incluyendo el ganado.
Lleva todo el botín a la plaza pública, y
préndele fuego a la ciudad
y a todo el botín. Será una ofrenda totalmente quemada para
YÁOJU UL
tu Creador Eterno.
La ciudad se quedará para siempre en
ruinas, y no volverá
a ser reedificada. No te apropies de nada que haya sido
consagrado a la destrucción.
De ese modo, YÁOJU UL alejará de ti el
furor de su ira,
te tratará con misericordia y compasión, y
hará que te multipliques,
tal como se lo juró a tus antepasados.
Así será, siempre y cuando obedezcas todos
estos mandamientos
que te ordeno hoy, y hagas lo recto ante
YÁOJU UL tu Creador Eterno.'
- Deuteronomio 13,
Tanakh o Sagradas Escrituras
Recuerde por favor:
'Porque por la gracia (favor, regalo o
dádiva no merecido)
ustedes han sido salvados mediante la FE;
esto no procede
de ustedes, sino que es el REGALO GRATUITO
de YÁOJU UL.'
- Efeso 2:8,
Sagradas Escrituras
Un regalo tiene que simplemente ser
recibido con la FE.
¡Todo esto se da a usted en amor verdadero
y la humildad profunda,
'ol Shúam' (en el Nombre de) YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, am-náo!
========================
Creemos que, por la gracia y misericordia
de YÁOJU Uljím,
el 'RÚKHA-YAOJÚSHUA' les enseñe a todos
Ustedes, conduciéndolos
a toda la verdad, recordándoles las
palabras del Molkhiúl
YAOJÚSHUA ahora para cada uno de Ustedes,
y que YÁOJU Uljím
está siempre observando sus palabras para
realizarlas.
También creemos que el 'RÚKHA-YAOJÚSHUA'
es El Que da vida
y poderosa energía a las palabras de YÁOJU
Uljím, y Él les está
convenciendo ahora en sus corazones sobre
que considera pecado,
rectitud y juicio, al ligarlos a todos
Ustedes a la total
sumisión al Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, ahora y para
siempre, 'beh jol-Shúam' YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, y todos
decimos, am-nám!
Recuerde, toda rodilla tiene que doblarse
ante el Molkhiúl
YAOJÚSHUA y toda lengua confesar que
YAOJÚSHUA es el Regidor
de todo, para la gloria de YÁOJU Uljím,
¡El Altísimo!
Y cualquier cosa que atemos en la tierra
es atada
en las alturas celestiales ¡ahora mismo!
'Para este propósito fue manifestado el
Hijo de YÁOJU Uljím,
para destruir las obras del maligno!' - 1 YÁOJU-khánam 3:8,
Sagrádas Escritúras.
Y ahora le desatamos a Ud. las ataduras de
todos los poderes
de ha-satán y todos sus espíritus inicuos
religiosos,
espíritus malignos de la confusión, todos
los espíritus
mentirosos y todos los espíritus seductores
y nos detenemos,
rechazamos y renunciamos a todas sus malas
influencias,
engaños, poderes y control sobre toda su
persona y le dejamos
libre de todos los poderes de los
espíritus malignos ahora mismo!
También le atamos a la total e inmediata
sumisión al Molkhiúl
YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY ahora y por siempre!
Cualquier cosa
que desatemos en la tierra es desatado en
el cielo, cualquier
cosa que atemos en la tierra es atado en
el cielo!
'Ol Shúam' YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY, y
todos asentimos, ¡am-nám!
=======================
Recuerde, fue el Molkhiúl YAOJÚSHUA Quién
murió por sus
pecados, y no la religión. La religión no es el Salvador.
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY es el Salvador
¡Que quiere y puede
ayudarle, cuidarle, sanarle y salvarle!
Porque las armas de nuestra lucha no son
las armas del mundo;
por el contrario, son tan poderosa que
demuelen fortalezas.
Nosotros demolemos argumentos y cualquier
pretensión que se
levante contra el conocimiento de YÁOJU
Uljím, y capturamos
todo pensamiento para someterlo al
Molkhiúl YAOJÚSHUA.
Y derrotamos ahora a ha-satán por la 'DAM'
(sangre) del Molkhiúl
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY y por las
palabras de nuestro testimonio,
y al resistir a ha-satán, ¡ganamos!
Gracias sean dadas a YÁOJU Uljím GABÓR (el
Valiente Guerrero)
Quién siempre garantiza que triunfemos en
el Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, y ciertamente somos más
grandes que los conquistadores!
Y no permitimos que ha-satán robe de
ningún modo las palabras
de YÁOJU Uljím cosidas en sus corazones
ahora y por siempre!
'Ol Shúam' YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY,
¡am-nám!
=======================
Si Ud. no tiene una copia de la 'Biblia
Hebraica' o de las
Sagrádas Escritúras, mejor consiga una
cuanto antes y empiece
a leer la Palabra! Para su crecimiento espiritual.
Nada más haga las correcciones necesarias
cuando vaya leyendo,
ahora ya sabe la verdad. Recuerde, Ud. tiene que continuar
leyendo la Palabra o las Sagrádas
Escritúras para que pueda
descubrir más verdades que son esenciales
para una vida correcta,
abundante y sana. Comience a leer al Santo Escrito ahora!
Y cuando haga sus oraciones cotidianas,
llame a YÁOJU Uljím,
y siempre termine su plegaria usando el
Nombre del Molkhiúl
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY, porque Él dijo
que debíamos pedir
a YÁOJU Uljím usando el Nombre del
Mesías. ¡Pedimos con la firma
del Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY! Resultados genuinos
garantizados, recompensas, respuestas y
beneficios!
¡No lo intente, créalo y hágalo ahora!
Si Ud., o alguien que Ud. conozca,
necesita cualquier tipo
de ayuda, espiritual o material, siéntase
libre de llamarnos
o escribirnos o si tiene alguna
pregunta. Estamos para servirle
y nos importa porque YÁOJU Uljím le
ama! Y el Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY le ha redimido! Ud. está en el camino estrecho,
después de todo, cuando reciba y haga del
Molkhiúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY su Rey y Salvador.
Si desea recibir copias gratuitas de las
Sagrádas Escritúras
hebreas bilingües, la parte
con traducciones al alemán, árabe,
portugués, ruso, francés,
holandés, rumano, español y otros idiomas
extranjeros principales,
incluído el inglés, por supuesto, contáctenos
lo más pronto posible
y se las enviaremos, a dondequiera que
esté, gratis! No tiene que
pagar nada. Es nuestro servicio personal al Molkhiúl
YAOJÚSHUA
para presentarlo a Él y a Su Palabra a las
multitudes, cualquiera
que
sea el idioma vernáculo que utilice.
Gratis lo hemos recibido
de YÁOJU ABÚ, gratis lo otorgamos,
Sagrádas Escritúras.
Otras publicaciones nuestras gratuitas que
Ud. puede solicitar:
=======================
¿Cuántas personas estan en la
Cabeza-Creador, 1,2 o 3?
¿Porqué creemos que las Sagrádas
Escritúras hebreas originales
son las Palabras inspiradas de YÁOJU UL?
¿Qué
quieren decir con los términos 'regeneración espiritual'?
¿Porqué creemos que YAOJÚSHUA es el Mesías Prometido?
¿Qué inmersiones requiere YÁOJU Uljím de
cada creyente?
¿Porqué los ateos no pueden contestar
preguntas simples
referentes a la primera-causa o primer
motor
o sobre el origen y el final de todo?
¿Quién causó el primer
movimiento
creó los elementos básicos
terminal, si lo hay?.
¿Porqué hay muchos que son pobres y
algunos son ricos?
¿Hay algún secreto detrás de todo
ello? ¿O todo depende
de los ídolos
¿Qué son los objetos y símbolos malignos
ocultos y cuáles son sus
efectos negativos sobre aquéllos que los
poseen o que los tienen?
¿Porqué hay tanto tumulto y problemas en
nuestra familia?
¿Cómo me relaciono con mis padres y
empleadores para obtener
todos los beneficios de esta vida?
=======================
Ciertamente, nuestro Molkhiúl YAOJÚSHUA es
la verdad que libera
de todas las mentiras, trucos y
maldiciones
¡Él es la Luz de la vida! Él Le protege de la marca de la bestia,
el anti-Mesías. El enemigo vino a matar, a robar y a
destruír;
¡el Molkhiúl YAOJÚSHUA vino a darle vida y
una vida más próspera!
Usted se ha unido ahora, no a otra
religión, sino a la Persona
¡El
Que libera de la esclavitud, mentiras y engaños
YAOJÚSHUA es ahora su Rescatador,
Redentor, Sanador, Regidor,
Protector, Defensor, Providor y Guardia
Principal de sus
En manos de YÁOJU Uljím confiamos a toda
su persona, al igual
que su crecimiento espiritual y ande,
ahora y por siempre,
ol Shúam Gaúl YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY, y
todos decimos ¡am-nám!
Molkhiúl YAOJÚSHUA dijo: 'No se imaginen que yo he venido
a traer
He venido a poner al hombre contra su
padre, y a la hija
contra la madre, y a la nuera contra la
suegra -
!los peores enemigos de un hombrelos
tendrá en su propia casa!
Si amas a tu padre y a tu madre más que a
Mí, no mereces ser Mío,
o si amas a tu hijo o a tu hija más de lo
que a Mí me amas,
no mereces ser Mío.'
'Si rehusas tomar tu madero y seguirme, no
mereces ser Mío.
Si te aferras a tu vida, la perderás; pero
si la das por Mí,
la salvarás!' - Man-YÁOJU 10:34-39,
Sagrádas Escritúras.
Que YÁOJU Uljím Yaoshúayao y Shuamór te
bendiga y te proteja;
Que YÁOJU Uljím Khanyao-ám haga brillar Su
cara sobre ti
y sea siempre benévolo contigo;
Que YÁOJU Uljím Shua-oléym vuelva Su cara
hacia ti
y te conceda
'Ol Shúam' YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY y todos decimos, ¡am-nám!
Olkém shua-oléym!
=======================
Solicite ahora sus copias complementarias
(gratis) o transmisiones
electrónicas
modem o correo electrónico. También por Internet WWW o FTP.
¡Hágalo ahora! La fe sin obras está muerta!
¡Empiece ahora a contarle a otros acerca
del Molkhiúl YAOJÚSHUA
Quien ahora es su nuevo Regidor y
Redentor!
O mejor aún, baje este archivo e
imprímalo, luego cuanto
antes, distribuya fotocopias de él a su
familia, parientes,
vecinos, amigos y compañeros de
trabajo! Cuénteles que ha
encontrado, creído, y recibido al Molkhiúl
YAOJÚSHUA
Regidor y Rescatador personal. Siéntase orgulloso del Molkhiúl
YAOJÚSHUA
¡Él es el verdadero Mesías!
Usted también puede suscribirse a nuestras
entregas diarias
gratuitas de su 'Pan Caliente Diario'
enviándonos su E-mail
o dirección via correo.
'No sólo de pan vive el hombre, sino de
toda palabra
que sale de la boca de YÁOJU UL' -
dijo Molkhiúl YAOJÚSHUA.
Recuerde, YAOJÚSHUA - ¡la única esperanza
de este mundo!
=======================
Otras guías verdaderamente ilustrativas
son estas:
Titulos Nombres de Archivos
'YAOJÚSHUA - Él Mesías' YAO-ESP.TXT
'YAOJÚSHUA en el Triunidade Creador' TRIUNE-SP.TXT
'Hechos Increíbles, Pero Ciertos' ESPANOL.TXT
'Las Calificaciones del Mesías' QUALI-SP.TXT
'YAOJÚSHUA - Él Curador y Exorcista' HEALER-SP.TXT
'Regalos Libres Para Ti' GIFTS-SP.TXT
'Tratando con las Autoridades' AUTOR-SP.TXT
'Él Manifiesto de YAOJÚSHUA' FALSE-SP.TXT
'Riquezas en YAOJÚSHUA' RICH-SP.TXT
'YAOJÚSHUA Contra Propagandas' PROPAG-SP.TXT
'YAOJÚSHUA y Su Pureza Moral PUREZA.TXT
'Su Convicciones Basicas' BASIC-SP.TXT
Estas son las guías más importantes que
Ud. leerá en toda
su vida, junto con las Sagradas
Escrituras, por supuesto.
¡Así que hágalo ahora!
==========================
cualquier tipo de ayuda, entre en contacto
ahora con:
Cohanul@YAOHUSHUA.ORG.IL
Por favor siéntase en libertad de utilizar
la FORMA
DE RESPUESTA que le sea más conveniente
para sus preguntas,
solicitudes de consejo / asesoría,
solicitudes de oración
y otras necesidades espirituales y/o
materiales, o si quiere
suscribirse y recibir GRATIS sus entregas
diarias de 'Su pan
caliente diario' para su enriquecimiento
espiritual, despertar,
crecimiento, purificación y edificación.
Seguramente que
no querría perderse de éstas....
=========================
Todas las guís anteriores, cuando estén
listas, también estarán
disponibles en nuestra biblioteca anónima
FTP en los formatos
TEXT, HTML y también en archivos
comprimidos (ZIP).
Disfrute el privilegio de conectarse libre
y anónimamente
a la biblioteca FTP de YAOJÚSHUA para
bajar inmediata
y GRATUITAMENTE todas las guías realmente
iluminadoras
anteriores, ahora....
O Usted puede conectarse con su aplicación
separada FTP
a la biblioteca de YAOJÚSHUA on-line
FTP en esta dirección:
ftp.yaohush.org y luego siga a la sección de biblioteca
/pub/yaohush, dónde todas estas guías
altamente reveladoras
están disponibles para su lectura cuidadosa
y bajarlas GRATIS
ahora....
==========================
FTP Sitio Espejos:
ftp://ftp.wr.com.au/pub/yaohush
ftp://ftp.YAOHUSHUA.org/pub/yaohush
ftp://ftp.YAOHUSHUA.org.za/pub/yaohush
Sitio Web Principal:
http://www.YAOHUSHUA.org/index.html
Dirección E-mail: Cohanul@YAOHUSHUA.ORG.IL
WWW Sitio Espejos:
http://www.yahushua.org/
http://Ojol-Yaohushua.Org/
http://Yaohushua.wr.com.au/
http://www.Yaohushua.org.za/
http://YAOHUSHUA.org.za/index.html
http://www.YAOHUSHUA.org.uk/index.html
http://www.lava.net/ohol_yaohushua/index.html
===========================
Todas estas guías complementarias de
YAOJÚSHUA están
disponibles también en:
Microsoft Network (MSN) - Religious Resources Library
Interfaith Library
Dirección Microsoft E-Mail: YAOHUSHUA@email.msn.com
========================
Dirección Correo:
OHOL YAOHUSHUA
P. O.
========================
¡Recuerde!
'No hay otro nombre bajo el cielo dado a
la humanidad para
su salvación, excepto el Nombre:
¡YAOJÚSHUA!' - Hechos 4:12
¡No otro nombre, ningún otro nombre,
ningún otro nombre,
no otro nombre, excepto: 'YAOJÚSHUA'!
Este material no tiene derechos de
autor. Ud. puede copiarlo,
citarlo o reproducirlo, todo o en parte,
mientras el Molkhiúl
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY sea glorificado y
magnificado, lo que
es razón de regocijo para todos!
¡La mayor bendición que Ud. puede darle a
sus seres queridos
es presentarles a su Creador, YÁOJU UL, y
al Mesías YAOJÚSHUA!
Este es el mayor legado que puede darles,
más valioso que
las riquezas o la educación mundana.
Déles la Palabra que
se hizo carne, a Quién atravesaron y Quién
murió por la redención
de la humanidad, y el Rey y Juez de todos
que viene pronto.
YAOJÚSHUA es Su solo y único Nombre.
¡No hay otro nombre!
'En aquel tiempo, Yo (YÁOJU UL, el Creador
Eterno verdadero)
cambiaré el lenguaje de mis personas
arrepentidas y devolutivas
a puro Hebreo, así que ellos pueden
invocar enteramente el Nombre
de YÁOJU UL y venerarLo en armonía y en
unidad.' - Zafna-YÁOJU
(Sofonias) 3:9, Sagradas Escrituras
En el Nombre de 'YAOJÚSHUA' se doble toda
rodilla
de los que estan en los cielos, y en la
tierra,
y debajo de la tierra!
Magnifiquemos y glorifiquemos a YÁOJU UL
conmigo,
¡exaltemos juntos Su Nombre!
YÁOJU, YÁOJU, cuán excelente es tu Nombre
en toda la tierra!
Y A O J Ú S H U A - ¡la
única esperanza
Todo esto le es dado a Ud. con sincero
amor y profunda
humildad, ol Shúam Gaúl YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, y todos
decimos ¡am-nám!
¡Toda rodilla se doblará ante este
Nombre: Y A O J Ú S H U A !
========================
La Oración de Arrepentimiento
YÁOJU UL que estás en 'shamulyáo' (alturas
celestiales),
Creo ahora que Tu eres el verdadero
Creador de todo, mi Creador;
Creo que Tu eres el verdadero Sagrado de
Yaoshorúl (
ningún otro; Tu eres el UL de Abrujám,
YÁOJUtz-kaq (Isaac)
y YÁOJU-caf (Jacob);
Reconozco que pecado contra Ti y ahora
perdono a los que
me ofendieron en el pasado;
Me arrepiento verdaderamente ante Ti.
Por favor perdóname por todos mis pecados
y límpiame ahora
por la 'DAM' (sangre) del Molkhiúl
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY,
Quien creo que murió por mí,
Ahora hago a YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY mi
único Ódmorul
(gobernante) y 'Mí-ju-shúa-yao' (
Creo que Él murió para pagar por todos mis
pecados,
fue sepultado, resucitó, fue a estar con
YÁOJU UL,
y pronto regresará a regir
Creo con perfecta fe en el próximo retorno
del Molkhiúl
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY;
Está escrito: 'Cualquiera que invoque el
Nombre de YÁOJU UL
será salvo' y creo en la resurrección de
los justos a las
recompensas eternas, y la maldición de los
inicuos a la
perdición eterna;
Por favor dame ahora el 'RÚKHA-YAOJÚSHUA'
para que habite
en mí
justicia y santidad;
Y por favor sumérgeme también ahora en el 'RÚKHA-YAOJÚSHUA'
para que pueda recibir libremente sus
regalos de poder
en mi nueva vida
Creo que ahora recibo al 'RÚKHA-YAOJÚSHUA'
en mi corazón,
así
y los regalos
Te alabo, glorifico, reverencio y
agradezco por la redención
y la salvación gratuitas.
Suplico todo esto, 'ol Shúam' (en el
Nombre de) YAOJÚSHUA
jol-MEJUSHKHÁY, am-náo!
=======================
¡Ahora Ud. es liberado, Ud. es sanado,
Ud. es rescatado y Ud. está completo!
Ahora, glorifique conmigo a YÁOJU Uljím ,
exaltemos juntos Su Nombre!
Empiece ahora su nueva vida con YÁOJU ABÚ
(Padre) contando
a otros acerca de Su AMOR y Su NOMBRE y
comience a amar
y a ayudar a sus vecinos!
'Amarás a YÁOJU Uljím, tu Creador Eterno
con TODO tu corazón,
con TODA tu
¡Estos son los mitzvót o mandamientos más
grandiosos!
¡Así que comience ahora a amar a YÁOJU
Uljím y a sus vecinos!
'Los designios
'A todos los Yaojúshuajím se les ha dado
autoridad sobre todo
el poder
'Todos los Yaojúshuajím están siempre de
excelente feliz,
porque el Ódmorul YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY
ha vencido al mundo!'
'Todos los Yaojúshuajím son mayores que
los conquistadores!'
'Todo lo que ANULEMOS en la tierra es
ANULADO en el cielo!'
'Lo que rehusemos permitir en la tierra es
rehusado en el cielo;
porque mayor es el 'RÚKHA-YAOJÚSHUA' be
olyanu mi yaohod
rukot ha-raot ba olmao!'
'Ol Shúam' YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY,
am-nám!
¡Recuerde!
'No hay otro nombre bajo el cielo dado a
la humanidad para
su salvación, excepto el Nombre:
¡YAOJÚSHUA!' - Hechos 4:12
¡No otro nombre, ningún otro nombre,
ningún otro nombre,
no otro nombre, excepto: 'YAOJÚSHUA'!
Fue el Molkjiúl YAOJÚSHUA Quién murió por
sus pecados,
y no la religión.
La religión NO es el
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY es
ayudarle, cuidarle, sanarle y salvarle!
Este material no tiene derechos de
autor. Ud. puede copiarlo,
citarlo o reproducirlo, todo o en parte,
mientras el Molkhiúl
YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY sea glorificado y
magnificado,
lo que es razón de regocijo para todos!
¡La mayor bendición que Ud. puede darle a sus seres queridos
es presentarles a su Creador, YÁOJU UL, y al Mesías YAOJÚSHUA!
Este es el mayor legado que puede darles,
más valioso que
las riquezas o la educación mundana. Déles
la Palabra
que se hizo carne, a Quién atravesaron y
Quién murió
por la redención de la humanidad, y el Rey
y Juez de todos
que viene pronto.
YAOJÚSHUA es Su solo y único Nombre.
¡No hay otro nombre!
'En aquel tiempo, Yo (YÁOJU UL, el Creador
Eterno verdadero)
cambiaré el lenguaje de mis personas
arrepentidas y devolutivas
a puro Hebreo, así que ellos pueden
invocar enteramente el Nombre
de YÁOJU UL y venerarLo en armonía y en
unidad.' - Zafna-YÁOJU
(Sofonias) 3:9, Sagradas Escrituras
En el Nombre de 'YAOJÚSHUA' se doble toda
rodilla
de los que estan en los cielos, y en la
tierra,
y debajo de la tierra!
Magnifiquemos y glorifiquemos a YÁOJU
Uljím conmigo,
¡exaltemos juntos Su Nombre!
YÁOJU, YÁOJU, cuán excelente es tu Nombre en
toda la tierra!
Y A O J Ú S H U A - ¡la única esperanza de este mundo!
Todo esto le es dado a Ud. con sincero
amor y profunda humildad,
ol Shúam Gaúl YAOJÚSHUA jol-MEJUSHKHÁY, y
todos decimos ¡am-nám!
Entre en contacto con nosotros ahora en
esta dirección
de correo electrónico:
Cohanul@YAOHUSHUA.ORG.IL
Roehful7@YAOJUSHUA.ORG
¡Hágalo ahora!
¡Toda rodilla se doblará ante este Nombre:
Y A O J Ú S H U A !
Primera Edición. Enero 1, 5766.
==== Fin del Archivo
===